Обратная связь Главная страница

Раздел ON-LINE >>
Информация о создателях >>
Услуги >>
Заказ >>
Главная страница >>

Алфавитный список  авторов >>
Алфавитный список  произведений >>

Почтовая    рассылка
Анонсы поступлений и новости сайта
Счетчики и каталоги


Информация и отзывы о компаниях
Цены и качество товаров и услуг в РФ


Раздел: On-line
Автор: 

Грибоедов Александр Сергеевич

Название: 

"Горе от ума"

Страницы: [0]  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]

ГРИБОЕДОВ АЛЕКСАНДР СЕРГЕЕВИЧ
   
    ГОРЕ ОТ УМА
   
    Комедия в четырех действиях, в стихах
   
    Сейчас, наверное, только в глуши не знают, что такое интернет. А так, большая часть населения вполне осведомлена и об интернете и о том, какие возможности он даёт человеку. Сделать собственный сайт, может каждый желающий. Для этого существуют специальные системы, на которых и можно завести свою страничку. Но вот раскрутка и оптимизация сайта, это уже дело профессионалов. Продвижение сайта в поисковиках очень выгодное рекламное вложение.
   
    ДЕЙСТВУЮЩИЕ:
   
    Павел Афанасьевич Фамусов, управляющий в казенном месте
   
    Софья Павловна, его дочь.
   
    Лизанька, служанка.
   
    Алексей Степанович Молчалин, секретарь Фамусова живущий у него в доме.
   
    Александр Андреевич Чацкий.
   
    Полковник Скалозуб, Сергей Сергеевич.
   
    Наталья Дмитриевна, молодая дама , Платон Михаилович, муж ее , - Горичи
   
    Князь Тугоуховский и Княгиня, жена его, с шестью дочерями.
   
    Графиня бабушка, Графиня внучка, - Хрюмины.
   
    Антон Антонович Загорецкий.
   
    Старуха Хлестова, свояченица Фамусова.
   
    Г. N.
   
    Г. D.
   
    Репетилов.
   
    Петрушка н несколько говорящих слуг.
   
    Множество гостей всякого разбора и их лакеев при разъезде.
   
    Официанты Фамусова
   
    Действие в Москве в доме Фамусова
   
    ДЕЙСТВИЕ I
   
    ЯВЛЕНИЕ 1
   
    Гостиная, в ней большие часы, справа дверь в спальню Софии,
    откудова слышно фортопияно с флейтою, которые потом умолкают.
    Лизанька середи комнаты спит, свесившись с кресел. (Утро, чуть день брежжится)
   
    Лизанька (вдруг просыпается, встает с кресел, оглядывается)
    Светает!.. Ах! как скоро ночь минула! Вчера просилась спать - отказ. "Ждем друга".- Нужен глаз да глаз, Не спи, покудова не скатишься со стула.
    Теперь вот только что вздремнула, Уж день!.. сказать им...
    (Стучится к Софии.)
    Господа, Эй! Софья Павловна, беда. Зашла беседа ваша за ночь. Вы глухи? - Алексей Степаныч! Сударыня!..-И страх их не берет!
    (Отходит от дверей.)
    Ну, гость неприглашенный, Быть может батюшка войдет! Прошу служить у барышни влюбленной!
    (Опять к дверям)
    Да расходитесь. Утро.
    Что-с?
    (Голос Софии)
    Который час?
    Лизанька
    Всё в доме поднялось.
    София (из своей комнаты)
    Который час?
    Лизанька
    Седьмой, осьмой, девятый.
    София (оттуда же)
    Неправда.
    Лизанька (прочь от дверей)
    Ах! амур проклятый!
    И слышат, не хотят понять,
    Ну что бы ставни им отнять?
    Переведу часы, хоть знаю: будет гонка,
    Заставлю их играть.
    (Лезет на стул, передвигает стрелку, часы бьют и играют.)
   
    ЯВЛЕНИЕ 2
   
    Лиза и Фамусов.
   
    Лиза
    Ах! Барин!
    Фамусов
    Барин, да.
    (Останавливает часовую музыку)
    Ведь экая шалунья ты девчонка.
    Не мог придумать я, что это за беда!
    То флейта слышится, то будто фортепьяно;
    Для Софьи слишком было б рано??.
    Лиза
    Нет, сударь, я... лишь невзначай...
    Фамусов
    Вот то-то невзначай, за вами примечай;
    Так верно с умыслом.
    (Жмется к ней и заигрывает)
    Ой! зелье, баловница.
    Лиза
    Вы баловник, к лицу ль вам эти лица!
    Фамусов
    Скромна, а ничего кроме
    Проказ и ветру на уме.
    Лиза
    Пустите, ветреники сами,
    Опомнитесь, вы старики...
    Фамусов
    Почти.
    Лиза
    Ну кто придет, куда мы с вами?
    Фамусов
    Кому сюда придти?
    Ведь Софья спит?
    Лиза
    Сейчас започивала.
    Фамусов
    Сейчас! А ночь?
    Лиза
    Ночь целую читала.
    Фамусов
    Вишь, прихоти какие завелись!
    Лиза
    Всё по-французски, вслух, читает запершись.
    Фамусов
    Скажи-ка, что глаза ей портить не годится,
    И в чтеньи прок-от не велик:
    Ей сна нет от французских книг,
    А мне от русских больно спится.
    Лиза
    Что встанет, доложусь,
    Извольте же идти; разбудите, боюсь.
    Фамусов
    Чего будить? Сама часы заводишь,
    На весь квартал симфонию гремишь.
    Лиза (как можно громче)
    Да полноте-с!
    Фамусов (зажимает ей рот)
    Помилуй, как кричишь. С ума ты сходишь?
    Лиза
    Боюсь, чтобы не вышло из того...
    Фамусов
    Чего?
    Лиза
    Пора, сударь, вам знать, вы не ребенок;
    У девушек сон утренний так тонок;
    Чуть дверью скрипнешь, чуть шепнешь;
    Всё слышут...
    Фамусов
    Всё ты лжешь.
    Голос Софии
    Эи Лиза!
    Фамусов (торопливо)
    Те!
    (Крадется вон из комнаты на цыпочках.)
    Лиза (одна)
    Ушел... Ах! от господ подалей;
    У них беды себе на всякий час готовь,
    Минуй нас пуще всех печалей
    И барский гнев, и барская любовь.
   
    ЯВЛЕНИЕ 3
   
    Лиза, София со свечкою, за ней Молчалин.
   
    София
    Что, Лиза, на тебя напало? Шумишь...
    Лиза
    Конечно, вам расстаться тяжело? До света запершись, и кажется всё мало?
    С о ф и я
    Ах, в самом деле рассвело!
    (Тушит свечу.)
    И свет и грусть. Как быстры ночи!
    Лиза
    Тужите, знай, со стороны нет мочи,
    Сюда ваш батюшка зашел, я обмерла;
    Вертелась перед ним, не помню что врала;
    Ну что же стали вы? поклон, сударь, отвесьте.
    Подите, сердце не на месте;
    Смотрите на часы, взгляните-ка в окно:
    Валит народ по улицам давно;
    А в доме стук, ходьба, метут и убирают.
    София
    Счастливые часов не наблюдают.
    Лиза
    Не наблюдайте, ваша власть;
    А что в ответ за вас, конечно, мне попасть.
    София (Молчалину)
    Идите; целый день еще потерпим скуку.
    Лиза
    Бог с вами-с; прочь возьмите руку.
    (Разводит их, Молчалин в дверях сталкивается с Фамусовым.)
   
    ЯВЛЕНИЕ 4
   
    София, Лиза, Молчалин, Фамусов.
   
    Фамусов
    Что за оказия! Молчалин, ты, брат?
    Молчалин
    Я-с.
    Фамусов
    Зачем же здесь? и в этот час?
    И Софья!.. Здравствуй, Софья, что ты
    Так рано поднялась! а? для какой заботы?
    И как вас бог не в пору вместе свел?
    София
    Он только что теперь вошел.
    Молчалин
    Сейчас с прогулки.
    Фамусов
    Друг. Нельзя ли для прогулок
    Подальше выбрать закоулок?
    А ты, сударыня, чуть из постели прыг,
    С мужчиной! с молодым! - Занятье для девицы!
    Всю ночь читает небылицы,
    И вот плоды от этих книг!
    А всё Кузнецкий мост, и вечные французы,
    Оттуда моды к нам, и авторы, и музы:
    Губители карманов и сердец!
    Когда избавит нас творец
    От шляпок их! чепцов! и шпилек! и булавок!
    И книжных и бисквитных лавок!
    София
    Позвольте, батюшка, кружится голова;
    Я от испуги дух перевожу едва;
    Изволили вбежать вы так проворно,
    Смешалась я. -
    Фамусов
    Благодарю покорно,
    Я скоро к ним вбежал!
    Я помешал! я испужал!
    Я, Софья Павловна, расстроен сам, день целый
    Нет отдыха, мечусь как словно угорелый.
    По должности, по службе хлопотня,
    Тот пристает, другой, всем дело до меня!
    Но ждал ли новых я хлопот? чтоб был обманут.
    София (сквозь слезы)
    Кем, батюшка?
    Фамусов
    Вот попрекать мне станут,
    Что без толку всегда журю.
    Не плачь, я дело говорю:
    Уж об твоем ли не радели
    Об воспитаньи! с колыбели!
    Мать умерла: умел я принанять
    В мадам Розье вторую мать.
    Старушку-золото в надзор к тебе приставил:
    Умна была, нрав тихий, редких правил.
    Одно не к чести служит ей:
    За лишних в год пятьсот рублей
    Сманить себя другими допустила.
    Да не в мадаме сила.
    Не надобно иного образца,
    Когда в глазах пример отца.
    Смотри ты на меня: не хвастаю сложеньем;
    Однако бодр и свеж, и дожил до седин,
    Свободен, вдов, себе я господин...
    Монашеским известен поведеньем!..
    Лиза
    Осмелюсь я, сударь
    Фамусов
    Молчать! Ужасный век!
    Не знаешь, что начать!
    Все умудрились не по летам,
    А пуще дочери, да сами добряки,
    Дались нам эти языки!
    Бepeм же побродяг, и в дом и по билетам,
    Чтоб наших дочерей всему учить, всему -
    И танцам! и пенью! и нежностям! и вздохам!
    Как будто в жены их готовим скоморохам.
    Ты, посетитель, что? ты здесь, сударь, к чему?
    Безродного пригрел и ввел в мое семейство,
    Дал чин асессора и взял в секретари;
    В Москву переведен через мое содейство;
    И будь не я, коптел бы ты в Твери.
    София
    Я гнева вашего никак не растолкую.
    Он в доме здесь живет, великая напасть!
    Шел в комнату, попал в другую.
    Фамусов
    Попал или хотел попасть?
    Да вместе вы зачем?
    Нельзя, чтобы случаино. -
    София
    Вот в чем однако случай весь:
    Как давиче вы с Лизой были здесь,
    Перепугал меня ваш голос чрезвычайно,
    И бросилась сюда я со всех ног...
    Фамусов
    Пожалуй на меня всю суматоху сложит.
    Не в пору голос мой наделал им тревог! -
    София
    По смутном сне безделица тревожит;
    Сказать вам сон: поймете вы тогда.
    Фамусов
    Что за история?
    София
    Вам рассказать?
    Фамусов
    Ну да.
    (Садится.)
    София
    Позвольте... видите ль... сначала
    Цветистый луг; и я искала
    Траву
    Какую-то, не вспомню наяву.
    Вдруг милый человек, один из тех, кого мы
    Увидим - будто век знакомы,
    Явился тут со мной; и вкрадчив, и умен,
    Но робок... Знаете, кто в бедности рожден...
    Фамусов
    Ах! матушка, не довершай удара!
    Кто беден, тот тебе не пара.
    София
    Потом пропало всё: луга и небеса. -
    Мы в темной комнате. Для довершенья чуда
    Раскрылся пол - и вы оттуда,
    Бледны, как смерть, и дыбом волоса!
    Тут с громом распахнули двери
    Какие-то не люди и не звери,
    Нас врознь - и мучили сидевшего со мной.
    Он будто мне дороже всех сокровищ,
    Хочу к нему - вы тащите с собой:
    Нас провожают стон, рев, хохот, свист чудовищ!
    Он вслед кричит!.. -
    Проснулась. - Кто-то говорит, -
    Ваш голос был; что, думаю, так рано?
    Бегу сюда - и вас обоих нахожу.
    Фамусов
    Да, дурен сон, как погляжу
    Тут всё есть, коли нет обмана:
    И черти и любовь, и страхи и цветы.
    Ну, сударь мой, а ты?
    Молчалин
    Я слышал голос ваш.
    Фамусов
    Забавно.
    Дался им голос мой, и как себе исправно
    Всем слышится, и всех сзывает до зари!
    На голос мой спешил, за чем же? - говори.
    Молчалин
    С бумагами-с.
    Фамусов
    Да! их недоставало.
    Помилуйте, что это вдруг припало
    Усердье к письменным делам!
    (Встает.)
    Ну, Сонюшка, тебе покой я дам:
    Бывают странны сны, а наяву страннее;
    Искала ты себе травы,
    На друга набрела скорее;
    Повыкинь вздор из головы;
    Где чудеса, там мало складу.
    Поди-ка, ляг, усни опять.
    (Молчалину)
    Идем бумаги разбирать.
    Молчалин
    Я только нес их для докладу,
    Что в ход нельзя пустить без справок, без иных,
    Противуречья есть, и многое не дельно.
    Фамусов
    Боюсь, сударь, я одного смертельно,
    Чтоб множество не накоплялось их;
    Дай волю вам, оно бы и засело;
    А у меня, что дело, что не дело,
    Обычай мой такой:
    Подписано, так с плеч долой.
    (Уходит с Молчалиным, в дверях пропускает его вперед.)
   
    ЯВЛЕНИЕ 5
   
    София,Лиза.
   
    Лиза
    Ну вот у праздника! ну вот вам и потеха!
    Однако нет, теперь уж не до смеха;
    В глазах темно, и замерла душа;
    Грех не беда, молва не хороша.
    София
    Что мне молва?
    Кто хочет, так и судит,
    Да батюшка задуматься принудит:
    Брюзглив, неугомонен, скор,
    Таков всегда, а с этих пор...
    Ты можешь посудить...
    Лиза
    Сужу-с не по рассказам;
    Запрет он вас; - добро еще со мной;
    А то, помилуй бог, как разом
    Меня, Молчалина и всех с двора долой.
    София
    Подумаешь, как счастье своенравно!
    Бывает хуже, с рук сойдет;
    Когда ж печальное ничто на ум нейдет,
    Забылись музыкой, и время шло так плавно;
    Судьба нас будто берегла;
    Ни беспокойства, ни сомненья...
    А горе ждет из-за угла.
    Лиза
    Вот то-то-с, моего вы глупого сужденья
    Не жалуете никогда:
    Ан вот беда.
    На что вам лучшего пророка?
    Твердила я: в любви не будет в этой прока,
    Ни во веки веков.
    Как все московские, ваш батюшка таков.
    Желал бы зятя он с звездами, да с чинами,
    А при звездах не все богаты, между нами;
    Ну, разумеется к тому б
    И деньги, чтоб пожить, чтоб мог давать он балы;
    Вот, например, полковник Скалозуб:
    И золотой мешок, и метит в генералы.
    София
    Куда как мил! и весело мне страх
    Выслушивать о фрунте и рядах;
    Он слова умного не выговорил сроду, -
    Мне все равно, что за него, что в воду.
    Лиза
    Да-с, так сказать речист, а больно не хитер;
    Но будь военный, будь он статский,
    Кто так чувствителен, и весел, и остер,
    Как Александр Андреич Чацкий!
    Не для того, чтоб вас смутить;
    Давно прошло, не воротить,
    А помнится...
    София
    Что помнится? Он славно
    Пересмеять умеет всех;
    Болтает, шутит, мне забавно;
    Делить со всяким можно смех.
    Лиза
    И только? будто бы? - Слезами обливался,
    Я помню, бедный он, как с вами расставался. -
    Что, сударь, плачете? живите-ка смеясь...
    А он в ответ:"Недаром, Лиза, плачу:
    Кому известно, что найду я воротясь?
    И сколько, может быть, утрачу!"
    Бедняжка будто знал, что года через три...
    София
    Послушай, вольности ты лишней не бери.
    Я очень ветрено, быть может, поступила,
    И знаю, и винюсь; но где же изменила?
    Кому? чтоб укорять неверностью могли.
    Да, с Чацким, правда, мы воспитаны, росли:
    Привычка вместе быть день каждый неразлучно
    Связала детскою нас дружбой; но потом
    Он съехал, уж у нас ему казалось скучно,
    И редко посещал наш дом;
    Потом опять прикинулся влюбленным,
    Взыскательным и огорченным!!.
    Остер, умен, красноречив,
    В друзьях особенно счастлив.
    Вот об себе задумал он высоко...
    Охота странствовать напала на него,
    Ах! если любит кто кого,
    Зачем ума искать, и ездить так далёко?
    Лиза
    Где носится? в каких краях?
    Лечился, говорят, на кислых он водах,
    Не от болезни, чай, от скуки, - повольнее.
    София
    И верно счастлив там, где люди посмешнее.
    Кого люблю я, не таков:
    Молчалин, за других себя забыть готов,
    Враг дерзости, всегда застенчиво, несмело
    Ночь целую, с кем можно так провесть!
    Сидим, а на дворе давно уж побелело,
    Как думаешь? чем заняты?
    Лиза
    Бог весть,
    Сударыня, мое ли это дело?
    София
    Возьмет он руку, к сердцу жмет,
    Из глубины души вздохнет,
    Ни слова вольного, и так вся ночь проходит,
    Рука с рукой, и глаз с меня не сводит. -
    Смеешься! можно ли! чем повод подала
    Тебе я к хохоту такому!
    Лиза
    Мне-с?.. ваша тетушка на ум теперь пришла,
    Как молодой француз сбежал у ней из дому.
    Голубушка! хотела схоронить
    Свою досаду, не сумела:
    Забыла волосы чернить,
    И через три дни поседела.
    (Продолжает хохотать.)
    София (с огорчением)
    Вот так же обо мне потом заговорят. -
    Лиза
    Простите, право, как бог свят,
    Хотела я, чтоб этот смех дурацкий
    Вас несколько развеселить помог.
   
    ЯВЛЕНИЕ 6
   
    София, Лиза, Слуга, за ним Чацкий.
    Слуга
    К вам Александр Андреич Чацкий.
    (Уходит.)
   
    ЯВЛЕНИЕ 7
   
    София, Лиза, Чацкий.
   
    Чацкий
    Чуть свет уж на ногах! и я у ваших ног.
    (С жаром целует руку.)
    Ну поцелуйте же, не ждали? говорите!
    Что ж, ради? Нет? В лицо мне посмотрите.
    Удивлены? и только? вот прием!
    Как будто не прошло недели;
    Как будто бы вчера вдвоем
    Мы мочи нет друг другу надоели;
    Ни на волос любви! куда как хороши!
    И между тем, не вспомнюсь, без души,
...
Страницы: [0]  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]

Обратная связь Главная страница

Copyright © 2010.
ЗАО АСУ-Импульс.

Пишите нам по адресу : info@e-kniga.ru